Спасти поколение Z: интервью с Маттео Спьяцци, режиссером спектакля о трудностях пубертата

0 20

HELLO! побывал на премьере постановки “Просыпание весны” в Новеньком Пространстве Театра Наций и побеседовал с режиссером Маттео Спьяцци о том, для чего демонстрировать секс, насилие и погибель на сцене.

Пьеса “Просыпание весны” была написана германским драматургом Фрэнком Ведекиндом в 1906 году и вызвала тогда широкий резонанс и шквал критики. Создатель решил снять табу с обсуждения подростковой сексапильности, обнажая по ходу пьесы и остальные актуальные темы: цинизм и отстраненность взрослых, негуманный механизм образования, пышно расцветающую коррупцию. 

“Просыпание весны” – легкий и непоследовательный набор как милых, так и несуразных картинок, где смышленый водевиль соединяется с высокопарным ломаньем. В центре пьесы стоит вопросец, над которым создатель по-немецки сюсюкает. Никогда этот вопросец не стоял так у нас, в РФ. Наша жизнь выше и больше данной мелкотравчатой жизни. Нам отвратны не только лишь глуповатые предки и учители, да и “грешные” детки. Если же мы будем застревать на слезных конфликтах, которые Ведекинд кладет в основание “Пробуждения весны”, то – ужаснее нам же самим: прозеваем свое, прозеваем высочайшее, забудем свое величавое отчаянье и разучимся мучиться” – так написал Александр Блок в собственной рецензии на “Просыпание весны”, размещенной в 1907 году журнальчиком “Луч”. С произведением он ознакомился посетив постановку Всеволода Мейерхольда.  

Спасти поколение Z: интервью с Маттео Спьяцци, режиссером спектакля о трудностях пубертатаДействующие лица  “Пробуждения весны” в новейшей постановке сведены к трем персонажам. Взрослые возникают в главном на экранах планшетов и телефонов. Они пользуются Scype WhatsApp, Viber… но ни один мессенджер не приближает родителей к детям так, как это нужно, чтоб предупредить фатальный финал

Сейчас за сложную тему взялся выпускник Академии драматического искусства в Удине, специализирующийся на работе с комедией дель арте.

Глобальная тема пьесы “Просыпание весны” — противоборство природы и культуры, где под природой понимается все естественное, людские инстинкты и страсти, а под культурой — все, что сотворено искусственно, в том числе социальные надстройки, такие как законы и мораль. Сейчас аналогичный конфликт (наиболее острый способ разрешения противоречий в интересах, целях, взглядах, возникающий в процессе социального взаимодействия) испытывают детки поколения Z. Они уже считают себя взрослыми и отрешаются подчиняться принятым нормам. Они живут согласно собственной природе без всякой рефлексии. Но, как досадно бы это не звучало, их незнание и наивность, как и сотку лет вспять, имеют грустные последствия, — гласит режиссер Маттео Спьяцци.

Спасти поколение Z: интервью с Маттео Спьяцци, режиссером спектакля о трудностях пубертатаВ спектакле задействовано два состава. Режиссер собрал юных актеров из различных театров, которые “проживают” задачи людей 14-16 лет. Мориса играют Марк Вдовин и Игорь Бычков, Мельхиора – Данила Гнидо и Василий Бриченко, Вендлу – Лена Дементьева и Анастасия Шумилкина

Маттео, в 2006 году на Бродвее свершилась премьера основанного на пьесе мюзикла Spring Awakening, где создателем музыки выступил Дункан Шейк, а либретто подготовил Стивен Сатер. Они убрали из постановки философию и морализм Ведекинда и сделали мюзикл понятным так, что на него принято ходить семьями. Вы лицезрели эту постановку если не на сцене, то в записи?

Нет, к огорчению, эту постановку я не лицезрел, но читал о ней. Мы сделали спектакль в совершенно другом жанре, но в Новое место Театра Наций тоже приятно ходить семьями, и я напористо рекомендую наш спектакль конкретно к семейному просмотру. С пьесой мы тоже обошлись смело. Я не считаю уникальный текст тяжеловесным, но без сокращений и у нас не обошлось.

Спасти поколение Z: интервью с Маттео Спьяцци, режиссером спектакля о трудностях пубертатаКак и в спектакле Мейерхольда 100 лет вспять, главные деяния в “Пробуждении весны” происходят в полумраке

Может, вы лицезрели вариант этого мюзикла в “Гоголь-центре”, в постановке Кирилла Серебренникова и режиссуре Алексея Франдетти?

Тоже нет, но все почему-либо о ней спрашивают. Я успел поглядеть остальные спектакли Кирилла Серебренникова – его тип режиссерского мышления мне весьма увлекателен, надеюсь успеть поглядеть у него что-то еще. Желаю увидеть, что оба упомянутых вами спектакля – мюзиклы, а у нас все-же драматический спектакль, потому весь смысловой размер пьесы мы сохраняем. К слову, я читал о спектакле Всеволода Мейерхольда, понимаю что эта постановка в свое время вызвала большенный энтузиазм, мы тоже рассчитываем на бурную реакцию публики.

Поведайте о работе над адаптацией “детской катастрофы”. Адаптации не только лишь к нынешнему деньку, да и аудитории столичного театра. От чего же пришлось отрешиться?

Принято считать, что театр – земля для взрослой зрительской аудитории. И в Европе, и в РФ театр делится на детский и взрослый. Нам же было любопытно создать спектакль для подростков, поточнее перед нами ставилась таковая задачка. Я почему-либо сходу вспомянул о этом необычном тексте. Да, мы вначале собирались осовременить текст, но в процессе сообразили, что большенный необходимости этом нет. Ведь задачи, связанные с нашими инстинктами и ужасами, остаются прежними, невзирая на технический прогресс. Я убрал неких персонажей, вынес их “за сцену”, оставив 3-х основной героев в одиночестве – на нагой земле (одна из декораций спектакля – чернозем, покрывающий сцену – Ред). В нашем случае, практически. Весь остальной мир вокруг нас им поменяли девайсы. Телефоны – наши главные инструменты. Герои разговаривают в месседжерах и по скайпу, вечно снимают друг друга на видео и упаковывают самые главные слова в аудиосообщения. Мы просим зрителей не отключать телефоны на время деяния, а напротив интенсивно участвовать в опросах, которые временами выводим на экраны. Таковым образом мы мгновенно собираем оборотную связь.

Спасти поколение Z: интервью с Маттео Спьяцци, режиссером спектакля о трудностях пубертатаМаттео Спьяцци

Те, кто вырос на Бунине, Толстом и Есенине, и столкнулся с темой подросткового смятения в литературе через “Митину любовь” и “Легкое дыхание“, достаточно далеки от реальностей германской школы начала прошедшего века. Столкнулись ли вы с разностью менталитетов при разборе произведения, на репетициях?

“Просыпание весны” поднимает нескончаемые темы, для которых нет временных и географических границ. правда, мы решили поновой перевести пьесу, так как имеющийся перевод показался нам устаревшим. Соответственно, мы могли дозволить для себя наиболее свободное отношение к тексту. Вообщем, российский текст перевода не так важен, как перевод Ведекинда на сценический язык.

Спасти поколение Z: интервью с Маттео Спьяцци, режиссером спектакля о трудностях пубертатаСимволическая погибель Мориса

Как проходил кастинг? Вы строго придерживались прописанных в уникальной пьесе нравов? На что вы направляли внимание, до этого всего, когда находили исполнителей основных ролей?

Актеры – самое принципиальное для моей работы, я их отбирал весьма кропотливо, ориентируясь до этого всего не на психофизику, а на “химию” меж артистами. В итоге мы имеем два равноценных состава, в каких вероятны подмены “игроков”. С кастингом мне весьма посодействовали партнеры – “Творческое объединение 9”. 

Это 1-ый ваш опыт постановки в РФ. Работа с русскими актерами различается от взаимодействия с исполнителями из остальных государств?

У нас был большенный “застольный период”, мы много гласили с актерами о том, что стоит за сиим текстом, любой вспоминал собственный опыт. Я сообразил, что для российских актеров весьма принципиально просочиться в самую сущность произведения, им недостаточно режиссерского разбора, они считают своим долгом постигнуть персонажа без помощи других.

Спасти поколение Z: интервью с Маттео Спьяцци, режиссером спектакля о трудностях пубертатаПризрак Мориса, появляющийся у Ведекинда с простреленной головой в руке, в спектакле Спьяцци выходит с своей головой на дисплее планшета

По идее этот спектакль должен привлечь в театр молодую аудиторию. Какой возрастной ценз вы бы поставили? Как считаете, не небезопасно ли глядеть такие вещи детям – ровесникам основных героев?

Небезопасно? Нет. Я думаю, что детям небезопасно оставаться в изоляции от собственных родителей. Я рекомендую родителям приходить к нам вкупе с детками. Я понимаю, что некие из наших первых зрителей сходу после показа кинулись брать билеты на “Просыпание весны” для собственных малышей. Они поглядят спектакль не вкупе, но он станет актом их коммуникации – такое тоже бывает. 

Спасти поколение Z: интервью с Маттео Спьяцци, режиссером спектакля о трудностях пубертатасмерть Вендлы в итоге плохого аборта обозначена при помощи красноватой помады

Вопросцы, возникающие по ходу пьесы, были выдуманы вами? Вас изумили результаты социологического опроса?

думаю, нам пока рано подытоживать, еще очень не достаточно зрителей лицезрело спектакль. Вопросцы мы выдумали сами. Этими вопросцами мы задавались во время репетиций.

Как по вашим ощущениям прошла премьера? Любопытно, какую оборотную связь получили конкретно от юный аудитории?

Перед премьерой у нас было несколько показов для зрителей. Так что я еще до премьеры был поражен тем, как москвичи воспринимают спектакль, публика была весьма неплохой, теплой. А еще я не ждал такового энтузиазма русской прессы к моей постановке. Что касается юный аудитории – ее пока было не достаточно, все-же премьерная публика – люди зрелые. Так что мне самому страшно интересно выяснить, как спектакль воспримут дети. Будем ожидать фидбэка от их.

Спасти поколение Z: интервью с Маттео Спьяцци, режиссером спектакля о трудностях пубертатаВзросление – это собственного рода предательство по отношению к своей природе. Любому придется решить – готов ли он стать конформистом и идти далее либо навечно остаться ребенком. О этом говорит с публикой режиссер во время онлайн-голосований по ходу спектакля

Источник: ru.hellomagazine.com

Напишите комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.